翻訳証明【Certificato di traduzione】

令和6年7月31日

申請者ご本人が作成した翻訳文(イタリア語)が原文書(本邦公文書)の忠実な翻訳であることを証明するものです。
外国関係機関に対し本邦の企業の登記、学校の卒業、各種免許所有等の事実を立証するために使用されます。

※日本の運転免許証書換えのための「翻訳証明」申請に関してはこちらを確認してください。

 

1.発給条件

  • 外国語から日本語への翻訳は扱っておりません。
  • 原文書は日本の官公庁が発行した公文書に限られ、私文書(空手・茶道・華道等各流派が付与する免許状、等)は扱っておりません。
  • 日本の法令規則および訴訟に関する裁判所の文書は扱っておりません。
  • 学校の成績・卒業証明は、学校教育法第1条に規定された学校が発行したものに限られます。
 

2.申請に必要な書類

  1. 申請書記載例
  2. 有効な日本のパスポート
  3. 翻訳を必要とする原文書
  4. 3の翻訳文 タイプ打ちしたもの。
    翻訳文に不備や誤記がある場合、改めて翻訳文を作成していただく必要がありますので、事前に当館へEメールまたはFAXなどで確認してください。
 

3.申請方法

申請者ご本人が来館してください。
 

4.申請から交付までの所要日数

3日~7日(土日、祝祭日を除く。)
 

5.発給手数料

領事手数料一覧をご覧ください。